2016/10/04

「顔をそらして咳をして.」(そして,股間を触る) TBBT1-6(4)

Halloween Party でnurseコスプレしている女性を見つけたときの Howard のコメント.

Howard: Hey guys, check out the sexy nurse. I believe it's time for me to turn my head and cough.
「おい,あのセクシーナースを見ろよ.顔をそらして咳をする時間だ」

http://www.todayifoundout.com/index.php/2012/09/why-doctors-have-men-turn-their-heads-and-cough-during-physicals/
日本語で書かれたサイトには"turn one's head and cough"という表現が見つかりませんでしたが,英語ではたくさんヒットしました.上記サイトの説明によると,ヘルニアの触診の際に医者が患者に言う言葉のようです.患者に立って咳をしてもらうと,発見しやすくなります.顔をそらすのは咳がかかるのを避けるためというシンプルな理由です.触診するところは鼠径部あたりで,要するに股間付近です.なので,この表現は案に性的な意味を持っています.私が調べた限りでは,アメリカ人はこのフレーズおよび股間付近を触診すること自体は知ってはいるものの,どういったシチュエーションで用いられている言葉かは分かっていない人が多いようです.上のリンクは,そういった人のために対する説明サイトです.

0 件のコメント:

コメントを投稿